Le recours à la langue maternelle comme stratégie d’enseignement-apprentissage de la compréhension écrite, en FLE. -Cas des apprenants de 5ème année primaire, à l’école Ahmed Ben Ouarkhou, à El M’hir – B.B.A.

dc.contributor.authorMIHOUBI Sonia
dc.date.accessioned2019-09-17T12:55:02Z
dc.date.available2019-09-17T12:55:02Z
dc.date.issued2019-06-15
dc.description.abstract81 Résumé Comprendre l’écrit, c’est aller du simple décodage (le déchiffrage) des lettres et des mots à l’analyse et à l’interprétation du texte. Ainsi, et afin de surmonter les difficultés touchant à la compréhension écrite, en FLE, les didacticiens ont consacré des études différentes impliquant de nouvelles approches, notamment le recours à la langue maternelle, en classe de FLE. C’est dans cette optique que la présente étude a mis l’accent sur la didactique intégrée langue maternelle-langue étrangère car, C’est par la langue maternelle que l'apprenant du FLE va se développer sur le plan verbal, sensori-moteur, cognitif, psychoaffectif, moral et relationnel. La langue de l’enfance est avant tout la langue de l’affectivité, des premières sensations, des pré-requis. Il existe, en outre, une corrélation entre l'intégration de la langue maternelle et l'accès au sens en lecture, d'un texte écrit, en FLE. Abstract Understand writing, it's going from simple decoding of letters and words to the analysis and interpretation of the text. Thus, and in order to overcome the difficulties of written comprehension in French as a foreign language, specialists in didactics have devoted different studies involving new approaches notably the use of the mother tongue in the class of French as a foreign language. It is in this perspective, the present study has focused on didactics integrating mother tongue in foreign language because It is by the mother tongue that the learner of the French language foreign language will develop his verbal communication skills, sensory -motor, cognitive, psycho-emotional, moral and relational. The language of childhood is above all the language of affectivity, first sensations and pre-requisites. In addition, there is a correlation between the integration of the mother tongue and access to meaning of a written text in French as a foreign language. Keywords: didactic, reading, written comprehension, mother tongue, french as a foreign language Arabeen_US
dc.identifier.issnfr45-2019
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-msila.dz:8080//xmlui/handle/123456789/16364
dc.subjectMots-clés : didactique, lecture, compréhension écrite, langue maternelle, FLE.en_US
dc.titleLe recours à la langue maternelle comme stratégie d’enseignement-apprentissage de la compréhension écrite, en FLE. -Cas des apprenants de 5ème année primaire, à l’école Ahmed Ben Ouarkhou, à El M’hir – B.B.A.en_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
fr45-2019.pdf
Size:
1.53 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections